Chronique de mars 2025
Le carnaval de Wiesbaden.
Chères Wiesbadenoises et chers Wiesbadenois,
chères folles et chers fous !
"75 ans d'organisation faîtière du carnaval de Wiesbaden 1950 e.V." - c'est sous ce slogan que la Dacho fêtera la saison des carnavals 2024/2025. C'est un anniversaire vraiment particulier et formidable. La "Dachorganisation Wiesbadener Karneval 1950 e.V." est née d'une association informelle des onze clubs de carnaval existant à l'époque à Wiesbaden. La Dacho regroupe 40 associations, gardes, clubs et sociétés, soit environ 15.000 membres de Wiesbaden et de ses environs. Sa mission principale est d'organiser le grand défilé du dimanche de carnaval de Wiesbaden. Depuis 1982, il existe également un défilé pour les enfants le samedi du carnaval.
Le carnaval de Wiesbaden a bien sûr déjà commencé le 11 novembre, comme toujours. Mais le point culminant n'arrive que maintenant, le premier week-end de mars. Le coup d'envoi sera donné le samedi 1er mars avec l'assaut de l'administration locale de Kastel/Kostheim à 11h11. A 13h11, le défilé AKK débutera à Kastel sous la devise "Le carnaval nous appelle, l'ambiance monte quand le bouffon du cortège nous montre le chemin !"; il se terminera à nouveau à Kostheim. Les festivités se poursuivent avec la fête des enfants sur la place du château et le défilé des enfants. Menés par le couple princier des jeunes de Wiesbaden, la princesse Leonie I. et le prince Fynn I., les associations défilent à partir de 15h33 de la Luisenplatz à la Schlossplatz. Avec les associations de carnaval de Wiesbaden ainsi que les enfants et autres participants au cortège des enfants, les fous veulent prendre la clé de l'hôtel de ville d'un coup de main. Mais je crois fermement qu'ils n'y parviendront pas - nous cacherons certainement la clé de notre mairie, même si nous devons compter avec de nombreux combattants actifs qui souhaitent prendre la régence de la municipalité.
Le point d'orgue absolu aura lieu le dimanche 2 mars. À partir de 12h11, le défilé du carnaval de Wiesbaden, connu bien au-delà des frontières de la ville, serpente dans nos rues ; le départ et l'arrivée se font à nouveau dans la Friedrich-Ebert-Allee devant le RheinMain CongressCenter. De là, le cortège se fraie un chemin à travers le centre-ville en passant devant l'hôtel de ville et des dizaines de milliers de carnavaliers au bord des routes. En tant que maire, je me réjouis de pouvoir monter sur le char de Dacho. Une fois le cortège terminé, les festivités se poursuivent encore longtemps à Wiesbaden. Le mercredi des Cendres, le 5 mars, "tout est déjà fini" et les bouffons doivent me rendre la clé de l'hôtel de ville.
Entretenir les coutumes du carnaval, maintenir ses traditions vivantes et les développer est une tâche qui prend du temps et qui n'est pas toujours facile : c'est pourquoi j'aimerais profiter de l'occasion pour remercier très chaleureusement tous les bénévoles et les organisateurs. Sans toutes ces mains travailleuses, rien ne serait possible. Ils apportent tous une contribution importante à la communauté et à notre ville. Sans cet engagement bénévole de toutes les personnes impliquées dans les nombreuses associations de carnaval - devant et derrière les coulisses - la cinquième saison ne serait pas ce qu'elle est : un point de repère pour d'innombrables fous enthousiastes à Wiesbaden.
Je souhaite à tous de belles journées de carnaval et un feu d'artifice de bonne humeur. Amusez-vous bien et prenez du bon temps dans la folie !
Alors, en route pour le costume, la scène, la rue, le carnaval à Wiesbaden est tout simplement amusant ! La musique et les chansons sont connues, tout le monde se balance main dans la main. Et maintenant, c'est parti : Très fort et avec fracas, un triple "Helau" tonitruant !
Vive le carnaval, alors levez les mains,
on se voit, je me réjouis,
Votre OB Mende
Gert-Uwe Mende
Maire de la ville
Contact
Département I - Département du Maire
Adresse
Schlossplatz 6
65183 Wiesbaden
Adresse postale
65029 Wiesbaden
Arrivée
Remarques sur les transports en commun
Arrêt Dern'sches Gelände, Luisenplatz et Wilhelmstraße.
Courrier électronique
Téléphone
- +49 611 314335
- +49 611 313901
Informations sur l'accessibilité
- Un accès pour les personnes handicapées est disponible
- Les toilettes sont accessibles aux personnes handicapées