Перейти к содержимому
Городская энциклопедия

Антон-Гюнтер-Штрассе

В 1963 году улица Кляйне Вильгельмштрассе в районе Бирштадт в Висбадене была переименована в улицу Антона Гюнтера (Anton-Günther-Straße). Народный поэт, певец и композитор Антон Гюнтер (1876-1937) еще в 1960 году был предложен местному совету ландсманшафтом Судетской Германии в качестве спонсора названия для улицы в Бирштадте. Переименование в 1963 году было одним из нескольких, произошедших из-за дублирования названий улиц в Бирштадте и Висбаден-Митте.


Антон Гюнтер родился 5 июня 1876 года в Готтесгабе (ныне Божи-Дар в Чехии) в Крушных горах как сын вышивальщика и чертежника Ганса Гюнтера. Начальную школу Гюнтер посещал на родине, а в 1888 году перешел в среднюю школу в Йоахимстале (Яхимове). Он закончил ее в 1892 году. Затем он прошел трехлетнюю стажировку в качестве литографа в Бухгольце, Саксония. В 1895 году Гюнтер переехал в Прагу и работал в придворной литографской мастерской А. Хаазе.


В том же году он начал писать собственные местные песни на диалекте, которые исполнял на вечерних мероприятиях в Праге. Среди них была одна из самых известных его песен под названием "Drham isʼ drham" ("Дом - это дом"). Поскольку эта песня привлекла большое внимание, Гюнтер начал печатать свои тексты на открытках собственного дизайна и издавать их сам. Эти открытки с песнями сделали певца известным во всем регионе.


После смерти отца Антон Гюнтер в 1901 году вернулся в родной город и занялся фермой своих родителей. Наряду с работой Гюнтер продолжал выступать с сольными концертами и писал новые песни. Значимым для песенных текстов Гюнтера является их сильная связь с его родиной, Эрцгебирге, поэтому они содержат националистические элементы. Около 200 сочиненных им песен были написаны на диалекте и исполнялись им на так называемых эрцгебирге-вечерах по всей Саксонии. Еще до Первой мировой войны тексты Гюнтера отличались сильным немецким национализмом.


Например, одна из самых известных его песен 1908 года "Мы хотим быть немцами и свободными" гласит: "...dennʼs ist doch es beste, es allerhochste Gut, onnrer alten deitschen Haamit gilt dr letzte Troppen Blut. Мы хотим быть немцами и свободными и оставаться таковыми, потому что мы - арцгебирцы! " (В конце концов, это самое лучшее, самое высокое благо. Все до последней капли крови идет на нашу старую немецкую родину. Мы хотим быть немцами и свободными, и мы будем придерживаться этого, потому что мы - Эрцгебирге).
В 1914 году родина Гюнтера принадлежала Австро-Венгрии, поэтому народный поэт участвовал в Первой мировой войне в качестве австрийского солдата. Во время войны Гюнтер написал такие маршевые песни, как "Ландштурм-марш" и "Ура! ʼs gieht lus".
В результате войны, краха монархии Габсбургов и послевоенного Версальского соглашения немецкоязычному меньшинству не удалось основать "Немецкую Австрию". Чехи оккупировали богемские территории и тем самым лишили немецкоязычную общину, которая до сих пор была опорой государства, возможности участвовать в создании австрийского государства. Родина Антона Гюнтера также вошла в состав новообразованной Чехословакии. Впоследствии немецкоязычная община подверглась дискриминации с помощью законов и постановлений, что привело к радикализации отношений между немцами и чехами. Гюнтера можно считать литературным выразителем "лояльного к родине", немецкого националистического движения в среде немецкого меньшинства в Чехословакии. В 1933 году под руководством Конрада Хенляйна было основано движение судетских немцев в результате отказа немецкой общине в Чехословакии в праве на совместное определение и самоуправление.
Тем не менее, в литературе Гюнтер обычно изображается как "аполитичный художник", пострадавший от присвоения его творчества "лояльным к родине" движением Хенляйна и национал-социалистами. На самом деле Антон Гюнтер выступал на предвыборных мероприятиях в 1935 году в поддержку Конрада Хенляйна и его национал-социалистической Судетской немецкой партии.


После образования Чехословакии песня "Deitsch on frei wollʼn mer sei", написанная в 1908 году, была особенно популярна в период обострения конфликта национальностей.


Песня использовалась как этническими группами, так и движением судетских немцев "Хенляйн" и национал-социалистами. В частности, произведения, в которых Гюнтер тематизировал родину, превратились в агрессивную исповедь в демонстративно фёлькишном и националистическом прочтении.
Позднейшие биографии предполагают, что поэт народных песен покончил с собой из-за использования его произведений нацистским движением и вызванного этим давления на него. На самом деле причины самоубийства Гюнтера 29 апреля 1937 года неясны. По всей видимости, певец страдал от финансовых проблем и депрессии.


Его песни сохранили определенную популярность и по сей день. Согласно сообщению Mitteldeutscher Rundfunk, "Deitsch on frei wollʼn mer sei" до сих пор является "тайным гимном Рудных гор", а также используется националистической NPD во время предвыборных выступлений. В Рудных горах и Фогтланде в честь Гюнтера были названы многочисленные дорожные зоны. После Второй мировой войны память о Гюнтере сохранялась и в Западной Германии представителями изгнанников.


В связи с появлением Гюнтера на предвыборном мероприятии Судетской немецкой партии в 1935 году и последовавшим за этим публичным выражением национал-социалистической идеологии, а также его приверженностью Конраду Хенляйну, историческая экспертная комиссия, назначенная городским советом в 2020 году для рассмотрения транспортных зон, зданий и сооружений, названных в честь людей в столице земли Висбаден, рекомендовала контекстуализировать улицу Антон-Гюнтер-штрассе.

Литература

список наблюдения

Пояснения и примечания