Перейти к содержимому
Городская энциклопедия

Дейнхард, Дорис, урожденная Леонхардт

Дейнхард, Дорис, урожденная Леонхардт

Переводчик

родилась: 14.02.1896 в Барселоне

умерла: 29.02.1980 в Висбадене


Дочь немецких родителей, живших в Барселоне, Дейнхард посещала школы в Барселоне, Дрездене и Женеве, вернулась в Испанию в 1913 году, обратилась в основном к испанской литературе и театру и давала частные уроки испанского. Начало гражданской войны в Испании стало началом одиссеи, которая привела ее в Висбаден в 1948 году.

Ее работа в качестве переводчика началась с пьесы Антонио Буэро Вальехо (1916-2000) "История одной лестницы", которая была впервые представлена в Дортмунде в 1952 году. В 1953 году она перевела "Элегию в прозе" (Platero y yo. Elegia andaluza. 1907-1916) Хуана Рамона Хименеса (1881-1958), получившего Нобелевскую премию по литературе в 1956 году. Ее переводы отражают индивидуальный стиль каждого автора во всех его тонкостях.

Она перевела с испанского около 20 обширных романов. Но среди ее работ также есть переводы с французского, английского и итальянского.

Литература

Хильдебранд, Александр: авторы. Betrifft: Wiesbaden, 2nd revised edition, Wiesbaden 1979 [p. 36].

Климт, Андреас (редактор): Kürschners Deutscher Literatur-Kalender, Nekrolog 1971-1998,
Мюнхен, Лейпциг 1999 [p. 108].

Kosch, W. et al. (ed.): Deutsches Literatur-Lexikon, Erg.-Bd. III, 1997.

список наблюдения

Пояснения и примечания