Accéder au contenu
Environnement, nature et climat

Projet de pigeons urbains à Wiesbaden

Avec son projet de pigeons urbains, la capitale du Land de Wiesbaden emprunte de nouvelles voies pour répondre aux questions actuelles de régulation des populations et de protection des animaux.

Un pigeon se tient dans une rue piétonne sur un pavé, l'arrière-plan est flou, on voit d'autres pigeons, une personne avec un haut vert, un sac à dos et un pantalon court ainsi qu'une façade de maison blanche.
Pigeons urbains dans la zone piétonne

Pour ce faire, le projet s'inspire de modèles existants, comme ceux des villes d'Augsbourg, de Düsseldorf ou d'Aix-la-Chapelle. Grâce à un concept global de contrôle de la population de pigeons urbains respectueux de la protection des animaux, la ville tente de limiter les nuisances pour les citoyens et la pollution de la ville tout en permettant aux animaux de mener une vie conforme à leurs besoins.

Les pigeons urbains ne sont pas des animaux sauvages, mais des animaux domestiques domestiqués. Ils ont été élevés par l'homme pendant des millénaires et présentent certaines caractéristiques génétiques qui peuvent entraîner de multiples problèmes dans la cohabitation entre l'homme et le pigeon, lorsque les animaux sont contraints de vivre à l'état sauvage dans la rue.

Pigeonnier dans un grenier avec des nids, des abris et des mangeoires pour les animaux.
On trouve aussi des pigeonniers à Wiesbaden.

Pigeonniers

Afin de réguler la population de pigeons à Wiesbaden, les animaux sont soignés dans des pigeonniers surveillés et leurs œufs sont remplacés par des œufs factices. Les pigeons reçoivent des graines adaptées à leur espèce, de l'eau et des soins médicaux. Les pigeons restent ainsi la majeure partie de la journée dans leur pigeonnier, où ils couvent. Les nuisances et la pollution de l'environnement par les pigeons mendiant, cherchant de la nourriture et nichant de manière sauvage diminuent ainsi considérablement.

Actuellement, il existe quatre pigeonniers surveillés à Wiesbaden. L'objectif à long terme est de disposer de pigeonniers à tous les points de la ville où se concentrent les groupes de pigeons.

Graphique représentant un nid de pigeon et deux œufs ; texte invitant à prendre contact en cas de découverte d'un nid de pigeon, numéro de téléphone et médias sociaux indiqués.
Vous avez trouvé un nid de pigeons ? Dans ce cas, contactez le service d'aide aux pigeons de la ville

Sites de reproduction sauvages

En plus des pigeonniers, plusieurs lieux de reproduction sauvages, par exemple dans des parkings ou des arrière-cours, sont également pris en charge à Wiesbaden et les œufs y sont échangés. Nos bénévoles de l'association Stadttaubenhilfe Mainz/Wiesbaden e.V. contrôlent ces lieux chaque semaine et empêchent ainsi que les animaux se reproduisent de manière incontrôlée. Les sites de reproduction qui ne peuvent pas être pris en charge sont, dans la mesure du possible, fermés dans le respect de la protection des animaux.

Si vous découvrez chez vous - entre autres sur le balcon ou dans le grenier - ou ailleurs des nids de pigeons sauvages avec des œufs ou des poussins, n'hésitez pas à nous en faire part. Nous vous proposerons notre aide pour résoudre le problème. Les nids avec des œufs ou des poussins ne peuvent pas être simplement enlevés, même par un spécialiste de la lutte antiparasitaire, car tuer des pigeons est un délit.

Vous pouvez nous joindre aux stadttaubenprojektwiesbadende ou kontaktstadttaubenhilfe-mz-wide ou au numéro de consultation de l'association Stadttaubenhilfe Mainz/Wiesbaden e.V. : au 0163 1783414.

Prise en charge et soins

La conception présentée comprend, outre le suivi des pigeonniers, un autre nouveau pilier du projet de pigeons urbains de Wiesbaden : la planification d'une nouvelle construction d'une infirmerie et d'une station de soins pour les pigeons urbains et sauvages blessés ainsi que pour les jeunes animaux ayant besoin d'aide.

Vous avez des questions ? Si vous avez des questions sur le projet, si vous avez des problèmes avec les pigeons ou si vous souhaitez nous soutenir, veuillez vous adresser à la ville de Wiesbaden à l'adresse stadttaubenprojektwiesbadende.

Un pigeon est assis dans un nid en carton, le nid se trouve dans un grenier avec des boiseries en arrière-plan.
Un pigeon dans le nid

Ne nourrissez pas les pigeons !

Selon le paragraphe 8 de l'ordonnance de défense contre les dangers de la ville de Wiesbaden, il est interdit de nourrir les pigeons de ville et les pigeons sauvages sur les routes publiques et les installations publiques ainsi que leurs équipements sur le territoire de la capitale du Land, Wiesbaden. Veuillez ne pas donner de pain rassis ou de restes de nourriture de quelque nature que ce soit aux animaux, cela rend les pigeons malades et attire les rats. En les nourrissant de manière sauvage, les pigeons sont attirés loin des colombiers dont ils s'occupent, ce qui rend leur attachement aux colombiers plus difficile. De plus, de grands essaims de nourriture peuvent se former, ce qui peut constituer une grande nuisance pour les riverains et les passants.

Vous avez trouvé un pigeon blessé (urbain ou sauvage) ou un jeune sans défense ?

Important : si possible, sécurisez l'animal dans un carton, un sac en jute, un tissu ou autre - mais pas dans un sac en plastique. Ne pas donner de nourriture ou d'eau ! Gardez les animaux non emplumés ou en hypothermie au chaud - par exemple avec une bouillotte tiède ou une bouteille en PET. Si vous n'êtes pas en mesure de transporter vous-même l'animal chez un vétérinaire spécialisé dans les oiseaux (par exemple au centre pour petits animaux de Walluf) ou si vous n'êtes pas sûr qu'il s'agisse d'une urgence, veuillez appeler le numéro d'urgence pour pigeons de l'association Stadttaubenhilfe Mainz/Wiesbaden e.V. : 01631 783414.

Vous trouverez ici ce qu'il faut faire avec les animaux blessés :

Contact

Projet pigeons urbains

Adresse

Gebäude 10003
Alcide-de-Gasperi-Straße 2
65197 Wiesbaden

Adresse postale

Boîte postale 3920
65029 Wiesbaden

Remarques sur les transports en commun

Arrêt Willy-Brandt-Allee, lignes de bus 5, 8, 15, 18 et 38.

Informations sur l'accessibilité

  • Un accès pour les personnes handicapées est disponible

Aussi intéressant

Liste de suivi

Explications et remarques

Crédits photographiques